1.7 حقنا في رفض تقديم خدمة النقل
يحق لنا رفض نقلك أو نقل أمتعتك على متن أي رحلةٍ (حتى إن كنت تحمل تأكيد حجزٍ وبطاقة صعودٍ صالحين) في حال وقوع حالةٍ واحدةٍ أو أكثر من الحالات الآتي ذكرها أو احتمال وقوعها:
(أ) أن تقتضي الضرورة رفض تقديم خدمة النقل امتثالاً لأي قوانين أو لوائح أو قواعد لتأشيرة الدخول أو أوامر أو سياسةٍ حكوميةٍ معمول بها،
(ب) أو أن ترتكب جرماً جنائياً في أثناء تسجيل الوصول أو في أثناء أيٍ من عمليات الصعود على متن رحلتك أو النزول من رحلةِ في محطة متابعةٍ، أو على متن الطائرة أو قبل الإقلاع،
(ج) أو عند عدم تقيّدك بتعليمات السلامة أو الأمن التي يقدمها لك أي موظفٍ ميدانيٍ أو فردٍ من أفراد طاقم الطائرة، أو أن تعطلهم أو تعيقهم عن أداء واجباتهم،
(د) أو أن تستخدم أسلوب التهديد أو التعسّف أو الإهانة أو اللغة غير المهذبة، أو أسلوب الضرب أو الاعتداء الجسدي، أو أسلوب التصرف بطريقةٍ غير مهذبةٍ أو بطريقةٍ تنطوي على تهديدٍ أو تعسّفٍ أو إهانةٍ تجاه الغير ومنهم الموظفون الميدانيون أو أفراد الطاقم أو الركاب الآخرون،
(هـ) أو أنه من المحتمل أن يعرّض نقلك أنت أو أمتعتك أو كليكما سلامة الطائرة أو الركاب الآخرين أو أفراد الطاقم أو صحتهم أو أمنهم للخطر، أو أن يكدّر راحة الركاب الآخرين على متن الطائرة،
(و) أو أن يتبين أنّك تحت تأثير المشروبات الكحولية أو العقاقير المخدّرة،
(ز) أو أن يتبين أن حالتك العقلية أو الجسدية شاملةً العجز الناجم عن المشروبات الكحولية أو عن العقاقير المخدرة:
(i) تشكّل مخاطرةً أو خطراً على نفسك أو على الركاب أو على أفراد الطاقم أو على الطائرة أو على أي شخصٍ أو ملكيةٍ على متنها،
(ii) أو تمثل على الأرجح مصدر إزعاجٍ حقيقيٍ أو تكديرٍ لراحة الركاب الآخرين على متن الطائرة إذا قررت السفر،
(ح) أو أن ترفض إجراء فحصٍ أمنيٍ عليك أو على أمتعتك،
(ط) أو أن تخفق في تقديم أجوبةٍ مرضيةٍ حول برنامج رحلتك أو في الإجابة عن الاستفسارات الأمنية عند تسجيل الوصول أو عند بوابة الصعود،
(ي) أو أن تخفق في اجتياز فحصٍ أمنيٍ أو أن تعبث بأي أختامٍ أمنيةٍ توضع على أمتعتك أو أي ملصقاتٍ أمنيةٍ على بطاقة صعودك أو أن تزيلها،
(ك) أو أن تخفق في الالتزام بتعليماتنا للسلامة أو للأمن أو لراحة الركاب المتعلقة- على سبيل المثال- بمقاعد الجلوس أو بتخزين الأمتعة غير المسجلة أو بالتدخين أو بتناول المشروبات الكحولية أو باستخدام العقاقير المخدرة أو الملابس أو باستخدام المعدات الإلكترونية (ومنها على سبيل المثال لا الحصر: الهواتف المحمولة أو الخلوية أو أجهزة الحاسوب المحمولة أو أجهزة المساعد الرقمي الشخصي أو الأجهزة التقنية القابلة للارتداء أو الساعات الذكية أو أجهزة التسجيل المحمولة أو أجهزة الراديو المحمولة أو مشغلات الأقراص المضغوطة وأقراص الفيديو الرقمية ومشغلات MP3 أو أجهزة الألعاب الإلكترونية أو أجهزة الإرسال)،
(ل) أن تكون قد دبّرت أو حاولت تدبير بلاغٍ كاذبٍ بوجود قنبلةٍ على متن الطائرةٍ أو تهديدٍ بخطف الطائرة أو أي تهديدٍ أمنيٍ آخر،
(م) أن تكون قد أخفقت في سداد كامل سعر خدمة النقل المعمول بها والضرائب والرسوم والمصاريف المطبقة والإضافات الاختيارية أو المصاريف الإضافية الناتجة عن ظروفٍ استثنائيةٍ لرحلتك،
(ن) أن يتبين من وجهة نظرنا المنطقية:
(1) أنك لم تستوفِ إجراءات تأشيرة الدخول أو جواز السفر الضرورية،
(2) أو أنك لا تحمل وثائق سفرٍ قانونيةً أو مستخرجةً بصورةٍ قانونيةٍ،
(3) أو أنك قد حصلت على وثائق سفرك بأساليب احتياليةٍ،
(4) أو أن ترغب في السفر إلى بلدٍ يجوز لك المرور عبره فقط أو دخول ذلك البلد ولكنك لا تحمل وثائق سفرٍ قانونيةً أو لم تستوفِ متطلبات تأشيرة الدخول الضرورية،
(5) أو أن تتلف وثائق سفرك على متن الطائرة أو في المرحلة بين تسجيل الوصول والصعود إلى الطائرة،
(6) أو أن ترفض السماح لنا بتصوير وثائق سفرك،
(7) أو أن ترفض تسليم وثائق سفرك لطاقم الرحلة حين يُطلب إليك ذلك مقابل الحصول على إيصال استلامٍ،
(س) أنه تم ابلاغنا (شفهياً أو كتابياً)، بواسطة دائرة الهجرة أو سلطاتٍ أخرى في البلد الذي تسافر إليه أو قد تنوي المرور عبره أو في بلدٍ من المخطط أن يكون إحدى محطات توقفك، بأنه لن يُسمح لك بدخول ذلك البلد حتّى وإن كنت تحمل وثائق سفرٍ قانونيةً،
(ع) أو أن تخفق أو ترفض تزويدنا بمعلوماتٍ بحوزتك أو متاحةٍ لك طلبت منّا سلطة حكومية تقديمها حولك، أو أن يتبين لنا أن أي معلومةٍ من تلك المعلومات التي زودتنا بها مغلوطةٌ أو مضللةٌ،
(ف) أو أن تقدم تأكيد حجزٍ:
(1) يتبين أنه قد حصلت عليه بأساليب غير قانونيةٍ أو احتياليةٍ (كأن تكون قد حصلت عليه باستخدام بطاقةٍ ائتمانيةٍ أو بطاقة سحبٍ مسروقةٍ على سبيل المثال)،
(2) أو أنك قد اشتريته باستخدام بطاقةٍ ائتمانيةٍ وكنت عاجزاً عن تقديم تلك البطاقة أو صورةٍ عنها إذا طلبنا منك ذلك،
(3) أو يتبين أنه مزوّرٌ أو مزيفٌ أو محوّرٌ بغير إذنٍ ضروريٍ للقيام بذلك،
(4) أو أنك قد اشتريته أو أصدرته لك جهة أخرى غيرنا أو غير وكيلنا المعتمد،
(5) أو أنه قد أُبلغنا بتعرّضه للتشويه أو للفقدان أو للسرقة أو بأنه مزورٌ،
(6) أو أنك لا تستطيع إثبات تطابق هويتك مع هوية الشخص الوارد اسمه في تأكيد الحجز،
(7) أو أن تخفق في التقيد بالمتطلبات المبيّنة في أي موضعٍ آخر من شروط النقل هذه أو من قواعدنا،
(ص) أو أنك لا تستوفي متطلبات المادة 7.3 ذات الصلة بأهليتك الصحية للسفر جواً،
(ق) أو أنكِ لا تستوفين متطلبات المادة 7.4 ذات الصلة بالسفر جواً في أثناء الحمل،
(ر) أو أنك قد أخفقت (أو أخفق الشخص المسؤول عنك قانوناً إن كنت طفلاً) في التقيّد بمتطلبات المادة 7.7،
(ش) أو أنه غير مسموحٍ لك أو لشخصٍ يسافر برفقتك وتعدُّ مسؤولاً عنه (كطفلٍ أو رضيعٍ على سبيل المثال) بمقتضى القانون أو بموجب أمر محكمةٍ أو وفقاً لشروط إطلاق السراح بكفالةٍ بمغادرة دائرة الاختصاص القضائي لمكان انطلاق الطائرة،
(ت) أو أنك تحوز بصورةٍ غير قانونيةٍ عقاقير مخدرة أو أي مادةٍ (مواد) أخرى محظورةٍ أو نشتبه اشتباهاً منطقياً بحيازتك إياها،
(ث) أو أن يكون قد سبق لك التصرف بأي أسلوبٍ من الأساليب المحظورة المذكورة آنفاً ونعتقد بأنك قد تكرر مثل هذا السلوك، أو أن يكون قد سبق أن رفضت شركة طيرانٍ أخرى نقلك على متن طائراتها لأي سببٍ يرتبط بسلوكك، أو أن يكون قد سبق لك مخالفة أي واجبٍ من الواجبات المترتبة على عاتقك وفقاً للمادة 11.1 ذات الصلة بتقديمنا خدمة النقل لك في السابق،
(خ) أو أن نكون قد أُخطرناك بأننا لن نسمح لك بعد تاريخ ذلك الإخطار بالصعود على متن رحلاتنا،
(ذ) أو أن تكون دون سن 16 عاماً ولم تستوفِ متطلبات المادة 7.7،
(ض) أو أنك قد دفعت باستخدام بطاقةٍ ائتمانيةٍ تعود لطرفٍ ثالث يسافر من بلدانٍ ومناطق معينةٍ وإليها وردت على وجه التحديد في القواعد أو على الموقع الإلكتروني.
راجع كذلك المادة 7.2 فيما يتعلق بعواقب رفض تقديم خدمة النقل لك والمادة 18 فيما يتعلق بأي قرارٍ نتخذه بشأن تطبيق المادة 7.1.
2.7 التعويض عن التكاليف
(أ) لن نتحمل المسؤولية تجاهك عن أي خسارةٍ أو نفقاتٍ من أي نوعٍ تنتج عن عدم الالتزام التام بالمادة 7.1.
(ب) في حال رفض تقديم خدمة النقل لك لأي سببٍ من الأسباب المبيّنة في المادة 7.1، فسوف تعوّضنا عن أي تكاليف نتكبدها نتيجة:
(1) إصلاح أو استبدال أي ملكيةٍ عرّضتها للفقدان أو الضرر أو التلف،
(2) والتعويض الذي سيتوجب علينا سداده إلى راكبٍ أو فردٍ من أفراد الطاقم أثّرت عليه تصرفاتك،
(3) وتأخير انطلاق الطائرة لغرض إنزالك أنت أو أمتعتك أو كليكما.
(ج) قد نستخدم لسداد تلك المدفوعات أو المصروفات قيمة أي رحلة نقلٍ غير مستخدمةٍ في تأكيد حجزك أو أي مبلغٍ من أموالك الموجودة بحوزتنا.
3.7 الأهلية للسفر جواً
(أ) يجب عليك قبل الصعود إلى طائرة الرحلة استيفاء كل المتطلبات الممكنة بشكلٍ معقول التي تفيد بأنّك مؤهل طبياً للسفر جواً.
(ب) وقد يتم رفض نقلك إذا تبّين لنا أنّك تعاني من حالةٍ طبيةٍ تستوفي المعايير الآتي ذكرها:
(1) أن يُعتقد أنها معدية بوتيرةٍ نشطةٍ أو قابلة للانتقال أو تشكل تهديداً لحياة الركاب الآخرين أو أفراد الطاقم أو كل ما سلف،
(2) أو أنها قد تسبب أو تشتمل على سلوكٍ غير اعتياديٍ أو حالةٍ جسمانيةٍ قد يكون لهما أثر سلبي على صحة الركاب الآخرين أو أفراد الطاقم أو راحتهم أو كلا الأمرين،
(3) أو أن تعدُّ أنها تمثل خطراً محتملاً على سلامة الرحلة أو الركاب الآخرين أو أفراد الطاقم،
(4) أو أنها قد تسبب انحراف الرحلة عن مسارها أو اضطرارها للتوقف المفاجئ.
(ج) إذا أُبلغتَ بأهليتك للسفر جواً شريطة اتخاذ تدابير وقائيةٍ معينةٍ (مثل استخدام الأدوية)؛ فإنك تتحمل مسؤولية ضمان اتخاذ كل تلك التدابير الوقائية فعلياً قبل رحلتك وفي أثنائها وبعدها (حسب مقتضى الحال) وأنه سيكون بإمكانك تقديم أي دليل كتابي مناسب يثبت أهليتك للسفر جواً إذا طلبنا إليك ذلك.
4.7 نقل الحوامل والأطفال الرضّع وحديثي الولادة
(أ) لن نقدم لكِ خدمة النقل إذا كنتِ امرأةً حاملاً أتمّت الأسبوع الثامن والعشرين من حملها إلّا إذا كان بإمكانكِ تقديم شهادةٍ طبيةٍ إلينا:
(1) باللغة الإنكليزية أو العربية أو الروسية (أو باللغة الرسمية للبلد الذي يقع فيه مطار المغادرة)،
(2) يصدرها طبيب أو قابلةٌ نراهما مؤهلين كفايةً وتحمل توقيع أحدهما أو ختمه الرسمي،
(3) يرد فيها بدقةٍ عدد أسابيع حملكِ وموعد الولادة المتوقع وحقيقة أن الحمل طبيعيٌ،
(4) يرد فيها التاريخ الذي تكونين ابتداءً منه ولغاية بلوغه مؤهلةً للسفر عموماً وللسفر جواً خاصةً وبصحةٍ جيدةٍ.
يجب كتابة الشهادة الطبية على النموذج الخاص بفلاي دبي والمُتاح على موقعنا الإلكتروني أو على النموذج الرسمي للعيادة أو المستشفى.
(ب) في حال عجزكِ عن تقديم هذه الشهادة الطبية في وقت تسجيل الوصول، فإننا سنمتنع عن تقديم خدمة النقل لكِ بعد إتمامك الأسبوع الثامن والعشرين من حملكِ.
(ج) سنمتنع كذلك عن تقديم خدمة النقل لكِ بعد إتمامك الأسبوع السادس والثلاثين من حملكِ. ويجب عليكِ السفر على متن أي رحلة عودةٍ تخططين لركوبها قبل إتمامك الأسبوع السادس والثلاثين من حملكِ.
(د) إلا أنه في حال كنتِ تتوقعين ولادة أكثر من طفلٍ كولادة توأمٍ ثنائيٍ أو ثلاثيٍ، فإننا سنمتنع عن تقديم خدمة النقل لك بعد إتمامكِ الأسبوع الثاني والثلاثين من حملكِ. ويجب عليكِ السفر على متن أي رحلة عودةٍ تخططين لركوبها قبل إتمامك الأسبوع الثاني والثلاثين من حملكِ.
(هـ) يقع على عاتقك مسؤولية التحقق عمّا إذا كانت المادة 7.4 تنطبق عليكِ. ولكن في حال عدم الوفاء بمتطلباتها أو تقديم معلوماتٍ غير صحيحةٍ حول أسابيع حملك ثم طلبتِ لاحقاً عنايةً طبيةً على متن الرحلة أو تم تعديل مسار رحلتك ليتسنى تقديم العناية الطبية المتعلقة بالحمل لكِ، فإنكِ تتحملين المسؤولية عن تعويضنا عن أي تكاليف نتكبدها من ذلك النوع المحدد على سبيل المثال في المادة 7.6 وفقاً لمتطلبات تلك المادة.
(و) لن يُسمح بنقل الأطفال الرضّع حديثي الولادة حتى مرور 7 أيامٍ على ولادتهم.
(ز) إذا كنت تسافر مع طفلٍ رضيعٍ (من سن 7 أيامٍ حتى سنتين) فيجب أن يتشارك ذلك الطفل المقعد مع أحد والديه. أمّا في حال بلوغ الطفل الرضيع سنتين من العمر في أثناء فترة السفر، ينبغي عندئذٍ شراء مقعدٍ إضافيٍ لذلك الرضيع. يُسمح لكل بالغٍ باصطحاب طفلين (2) رضيعين بحدٍ أقصى يجلس واحدٍ منهما في مقعدٍ معتمدٍ مخصصٍ للأطفال ومثبّتٍ بمقعد الطائرة الأصلي. هذا ويجب شراء مقعدٍ إضافيٍ على الطائرة لتثبيت المقعد المخصص للأطفال عليه. ويجب ألا يشتمل المقعد المخصص للأطفال أو أي جزءٍ منه على علامات واضحةٍ تشير إلى وجود ضرر فيه ويجب أن يكون قابلاً للتثبيت بحزام مقعد الطائرة المناسب المخصص لمنطقة الحجر فقط. ويجب أن توجد على المقعد المخصص للأطفال لصاقةٌ تفيد بأنه معتمدٌ لاستخدامه على متن الطائرة ولصاقةٌ تحتوي على إرشادات الاستخدام.
(س) يُرجى مراجعة موقعنا الإلكتروني أو قواعدنا أو وكلائنا المعتمدين للحصول على مزيدٍ من التفاصيل بشأن القواعد المطبقة على الأطفال الرضّع.
5.7 المساعدة الخاصة
(أ) إذا احتجت إلى مساعدة خاصة بسبب معاناتك من إعاقةٍ حركيةٍ أو بصريةٍ أو سمعيةٍ أو عجزك عن إطعام نفسك أو استخدام دورة المياه بدون مساعدة أو إخلاء حجرة الطائرة بدون مساعدةٍ أو إذا كانت لديك احتياجات خاصة تتطلب معدات خاصة، فإننا لن نقدم خدمة النقل لك إلّا إذا:
(1) أرسلت لنا إخطاراً (راجع تفاصيل التواصل معنا الواردة في المادة 3.5) بمتطلبات المساعدة الخاصة التي تحتاجها قبل 48 ساعةً على الأقل من موعد رحلتك المحدد،
(2) وإذا رأينا ذلك ضرورياً، حصلت على تصريح سفرٍ من طبيبٍ نراه مؤهلاً كفايةً من قبلنا قبل وقت الصعود على متن الطائرة (قد يتم التخلي عن هذا الشرط للمسافرين المنتظمين الذين سبق أن منحناهم تصريحاً بالسفر جواً)،
(3) وكنت برفقة شخصٍ قادرٍ على مساعدتك في تلبية احتياجاتك إذا اقتضت الضرورة ذلك.
(ب) يقع على عاتقك مسؤولية ضمان تلبية كل احتياجاتك الخاصة، وتقر كذلك بأنه لا يمكن تحميلنا المسؤولية عن تلبية تلك الاحتياجات الخاصة.
6.7 سداد الراكب للتعويض عن النفقات الطبية
(أ) إذا أصبت بمرضٍ فجأةً على متن الطائرة أو في أثناء عمليتي الصعود إلى الطائرة والنزول منها بسبب حالةٍ كنت تعاني منها قبل رحلتك (بصرف النظر عن درايتك بتلك الحالة من عدمها) أو نتيجةً للحمل لدى المسافرات، فسوف تسدد لنا تكلفة النفقات التي دفعناها لمعالجتك على متن الطائرة أو لنقلك إلى الأرض أو لسداد تكلفة العلاج الذي قدّمه لك طرف ثالث.
(ب) وسوف تسدد لنا أيضاً أي تكاليف نتكبدها لتعديل مسار الطائرة طلباً للمساعدة الطبية في حال مخالفتك للمواد 7.3 أو 7.4 أو 7.5. قد نستخدم لسداد تلك المدفوعات المستحقة لنا قيمة أي رحلة نقلٍ غير مستخدمةٍ في تأكيد حجزك أو أي أرصدةٍ غير مستخدمةٍ في حسابك لدينا أو أي مبلغٍ من أموالك الموجودة بحوزتنا.
7.7 نقل الأطفال بدون مرافق
(أ) لن نقبل سفر أي قاصرين بدون مرافق على متن رحلاتنا. يجب أن يرافق الركاب ممن هم دون سن 12 عاماً راكبٌ مسافر على نفس درجة السفر ويبلغ من العمر 16 عاماً على الأقل أو أكثر يتحمل المسؤولية الكاملة عن القاصر. ويجب أن تكون كل وثائق السفر سارية الصلاحية وممتثلةً للقوانين المعمول بها لمدة الرحلة كاملةً شاملةً أي محطة توقفٍ (فعلى سبيل المثال قد تطلب بعض البلدان تقديم خطاب موافقةٍ أو تفويضٍ أصليٍ موقعٍ أو موثق من كلا الوالدين أو الأوصياء القانونيين إذا كان الطفل يسافر برفقة أحد الوالدين أو برفقة صديقٍ أو برفقة أحد أقاربه أو ضمن مجموعةٍ).
(ب) يجب أن يسافر أي راكب يحتاج إلى مرافقٍ (سواء أحد الوالدين أو وصيٍ) بموجب تأكيد الحجز ذاته.
(ج) يمكن السماح للركاب فوق سن 12 عاماً بالسفر بدون مرافقٍ شريطة أن يحملوا أوراقاً قانونيةً ساريةً ومقبولةً طوال مدة رحلتهم (شاملةً أي محطات توقفٍ) إذا كان ذلك جائزاً طوال مدة رحلتهم (شاملةً أي محطات توقفٍ) بموجب القانون المعمول به. يتحمل كل الركاب ووالديهم أو أوصيائهم القانونيين أو كليهما- بحسب مقتضى الحال- المسؤولية عن الحصول على التصاريح والوثائق التي قد تكون مطلوبةً للسفر والتحقق منها.
8.7 الخدمات على متن الطائرة
(أ) إننا لا نضمن تقديم الأدوات الترفيهية أو خدمة الواي-فاي والبرامج المعلن عنها أو الوجبات الخاصة المعلن عنها أو أي نوعٍ آخر من الوجبات أو توافرها أو توافر الخدمات المعلن عنها على متن الطائرة.
(ب) ولا نضمن كذلك تطابق الوجبات الخاصة دائماً مع الوصف الدقيق لها. ومرد ذلك أن مهمة تحضيرها منوطةٌ بأطرافٍ ثالثة بناءً على طلبنا. كما أننا لا نقبل طلبات الوجبات الخالية من مسببات الحساسية (من ضمنها الخالية من المكسرات) ولا نضمن خلو البيئة على متن طائرتنا من المكسرات أو من المواد المقدمة التي تحتوي على المكسرات. يتحمل كل مسافر مسؤولية النظر في خيارات الوجبة وفقًا لمتطلباته الشخصية.
9.7 الخدمات الأرضية
(أ) إننا لا نضمن تقديم المعدات والخدمات الأرضية في المطارات ومنها، على سبيل المثال، خدمات المسار السريع وردهات المطار والمرافق المتاحة في تلك الردهات.
(ب) ولا نضمن كذلك تطابق تلك الخدمات الأرضية دائماً مع الوصف الدقيق لها. ومردّ ذلك تولي أطرافٍ ثالثة تقديم بعض من تلك الخدمات. راجع أيضاً المادة 12 للاطلاع على البنود ذات الصلة بالخدمات التي تقدمها أطراف ثالثة.
10.7 النقل المجاني بالحافلة
(أ) عند تقديمنا خدمات النقل المجاني بالحافلة من مطار مغادرتك أو وصولك أو كليهما أو إليهما (الخدمة) فإننا لا نتحمل عندئذٍ المسؤولية عن:
(1) الخسائر أو تعويضات الأضرار أو التكاليف أو النفقات التي تنتج عن أي تأخير في تقديم الخدمة (ومن ذلك على سبيل المثال حين يتسبب ذلك التأخير بتفويت رحلتك عليك)،
(2) أي حالة وفاةٍ أو إصابةٍ جسديةٍ تتعرض لها في أثناء الخدمة ما لم يكن بإمكانك إثبات أن تلك الوفاة أو الإصابة الجسدية قد وقعت نتيجة إهمالنا،
(3) أي ضررٍ أو فقدانٍ للأمتعة (ومن ذلك السرقة والسطو) في أثناء الخدمة ما لم يكن بإمكانك إثبات أن ذلك الفقدان أو الضرر أو كليهما قد وقع نتيجة إهمالنا، إذا كان بإمكانك إثبات تعرض أمتعتك للضرر أو الفقدان أو السرقة أو السطو نتيجة إهمالنا، فإن مسؤوليتنا تجاهك ستقتصر على مقدار 15 حقاً من حقوق السحب الخاص عن كل كيلوغرامٍ واحدٍ منها.
11.7 الحجوزات الجماعية والمدرسية
(أ) يتألف "الحجز الجماعي" من حجز رحلةٍ لأكثر من 9 ركابٍ برقم حجزٍ واحدٍ تماشياً مع الشروط الخاصة الواردة في هذه المادة 7.11 والشروط الأخرى التي قد نصدرها من وقتٍ إلى آخر.
(ب) يبلغ الحد الأقصى للحجز الجماعي 50 راكباً ومنهم أي مرافقين للركاب.
(ج) لا يمكن إجراء الحجوزات الجماعية إلا عن طريق التواصل معنا عبر عنوان بريدنا الإلكتروني: groupreservations@flydubai.com.
(د) وسوف يكون الشخص الذي تواصل معنا هو شريك الاتصال الوحيد حتّى وإن لم تكن أنت نفسك مدرجاً في قائمة الركاب. إن الركاب الذين تحددهم (لاحقاً) هم وحدهم من يحق لهم الحصول على خدمة النقل، إلا أنك ستكون جهة الاتصال الوحيدة التي نستخدمها عند إبرام عقد النقل الجوي وبشأن أي التزاماتٍ تنتج عنه وخاصةً الالتزام الذي يقضي بسداد تكلفة خدمة النقل. ويجب عليك أن تحرص على تقديم المعلومات الضرورية مثل شروط النقل هذه وموعد الرحلة وأي تغييراتٍ على الرحلات إلى كل ركاب الحجز الجماعي في الوقت المناسب.
(هـ) تُطبّق الشروط الخاصة الآتي ذكرها على الحجوزات الجماعية التي تضمُّ طلاب مدرسةٍ أو مجموعة أطفال ممن هم دون سن 18 عاماً:
(1) يجب وجود مرافقٍ بالغٍ واحدٍ يبلغ من العمر 18 عاماً على الأقل مع كل 10 أطفالٍ،
(2) يجب أن تزيد أعمار كل الأطفال في الحجز الجماعي على 8 أعوامٍ على الأقل،
(3) يجب إجراء حجزٍ منفصلٍ لأي طفلٍ في الحجز الجماعي يحتاج إلى مساعدةٍ خاصةٍ بموجب المادة 7.5 لضمان تلبية احتياجاته،
(4) لا يمكن للأطفال أو المرافقين في الحجز الجماعي الجلوس على مقاعد صف مخرج الطوارئ،
(5) يجب توزيع كل المرافقين على مقاعد الممر ونشرهم بين مقاعد الحجز الجماعي،
(6) يتحمل المرافقون مسؤولية العناية بالأطفال وسلامتهم في حالات انحراف الرحلة عن مسارها أو التشويش عليها وضبط سلوك الأطفال في أثناء الرحلة. سوف نتخذ جميع الخطوات المناسبة لضمان أن ترتيبات الجلوس التي تتطلبها القوانين المعمول بها قد تمت تلبيتها للأطفال الذين سيتم الإشراف عليهم، إلى الحد الذي تسمح به الطائرة بذلك.